What is the meaning of “rider”? The Next CEO of Stack OverflowWhat's the meaning of the word “Kaka” in Italian?Meaning of “Censi passivi”What is the meaning of “Dagli all'untore”What is the meaning of “Bella lì”?What is the meaning of “mangia tu che mangio io”?Was «a titolo di beneficio» used directly or metaphorically in this sentence?What's the meaning of “tasse d'interesse”?What do these wives do? (Trying to get the meaning of a sentence)Why use the apocopic form “voler (vivere)”?What's the Italian equivalent for “hiring managers”?
Removing read access from a file
Does the Brexit deal have to be agreed by both Houses?
Is it my responsibility to learn a new technology in my own time my employer wants to implement?
Explicit solution of a Hamiltonian system
Describing a person. What needs to be mentioned?
What happens if you roll doubles 3 times then land on "Go to jail?"
WOW air has ceased operation, can I get my tickets refunded?
ls Ordering[Ordering[list]] optimal?
Why didn't Khan get resurrected in the Genesis Explosion?
How to make a variable always equal to the result of some calculations?
Visit to the USA with ESTA approved before trip to Iran
Are there languages with no euphemisms?
How to Reset Passwords on Multiple Websites Easily?
What size rim is OK?
Unreliable Magic - Is it worth it?
Can the Reverse Gravity spell affect the Meteor Swarm spell?
Why do professional authors make "consistency" mistakes? And how to avoid them?
What does "Its cash flow is deeply negative" mean?
How to use tikz in fbox?
How easy is it to start Magic from scratch?
Is a stroke of luck acceptable after a series of unfavorable events?
Why here is plural "We went to the movies last night."
too much space between section and text in a twocolumn document
Only print output after finding pattern
What is the meaning of “rider”?
The Next CEO of Stack OverflowWhat's the meaning of the word “Kaka” in Italian?Meaning of “Censi passivi”What is the meaning of “Dagli all'untore”What is the meaning of “Bella lì”?What is the meaning of “mangia tu che mangio io”?Was «a titolo di beneficio» used directly or metaphorically in this sentence?What's the meaning of “tasse d'interesse”?What do these wives do? (Trying to get the meaning of a sentence)Why use the apocopic form “voler (vivere)”?What's the Italian equivalent for “hiring managers”?
For practice recently I found myself picking through "Vesti la Giubba," the aria from Pagliacci, which contains the following line:
La gente paga, e rider vuole qua.
I understand the general meaning of the line to be "The people pay, and they want to laugh here" but the word "rider" through me for a bit of a loop. Is it just an apocopic form of "ridere" or is it something else?
word-meaning meaning apocope
New contributor
warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |
For practice recently I found myself picking through "Vesti la Giubba," the aria from Pagliacci, which contains the following line:
La gente paga, e rider vuole qua.
I understand the general meaning of the line to be "The people pay, and they want to laugh here" but the word "rider" through me for a bit of a loop. Is it just an apocopic form of "ridere" or is it something else?
word-meaning meaning apocope
New contributor
warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
1
Welcome on ItalianSE!
– abarisone
5 hours ago
add a comment |
For practice recently I found myself picking through "Vesti la Giubba," the aria from Pagliacci, which contains the following line:
La gente paga, e rider vuole qua.
I understand the general meaning of the line to be "The people pay, and they want to laugh here" but the word "rider" through me for a bit of a loop. Is it just an apocopic form of "ridere" or is it something else?
word-meaning meaning apocope
New contributor
warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
For practice recently I found myself picking through "Vesti la Giubba," the aria from Pagliacci, which contains the following line:
La gente paga, e rider vuole qua.
I understand the general meaning of the line to be "The people pay, and they want to laugh here" but the word "rider" through me for a bit of a loop. Is it just an apocopic form of "ridere" or is it something else?
word-meaning meaning apocope
word-meaning meaning apocope
New contributor
warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
asked 6 hours ago
warhoruswarhorus
183
183
New contributor
warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
warhorus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
1
Welcome on ItalianSE!
– abarisone
5 hours ago
add a comment |
1
Welcome on ItalianSE!
– abarisone
5 hours ago
1
1
Welcome on ItalianSE!
– abarisone
5 hours ago
Welcome on ItalianSE!
– abarisone
5 hours ago
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
You're right, rider it just an apocopic form of the verb ridere (to laugh).
A word form in which the word is lacking the final sound or syllable. Occurs in Italian, Spanish, and other languages.
Similar cases are son for sono (I am or they are), dir for dire (to say) and san for santo (saint).
From the Treccani dictionary for apocope:
apòcope s. f. [dal lat. tardo apocŏpe, gr. ἀποκοπή «troncamento», der.
di ἀποκόπτω «tagliar via»]. – 1. In linguistica, caduta di una vocale
finale e in generale di uno o più fonemi al termine d’una parola, come
in ital. son per sono, dir per dire; san per santo; in lat. dic, duc
«di’», «conduci», in luogo di dice, duce; ha sign. più ampio e meno
specifico che troncamento.
As you can see from the definition it comes from Greek and means "to cut out". In linguistics it means the fall of a final vowel of a word and in general of one or more phonemes at the end of a word.
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "524"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
warhorus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fitalian.stackexchange.com%2fquestions%2f10377%2fwhat-is-the-meaning-of-rider%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
You're right, rider it just an apocopic form of the verb ridere (to laugh).
A word form in which the word is lacking the final sound or syllable. Occurs in Italian, Spanish, and other languages.
Similar cases are son for sono (I am or they are), dir for dire (to say) and san for santo (saint).
From the Treccani dictionary for apocope:
apòcope s. f. [dal lat. tardo apocŏpe, gr. ἀποκοπή «troncamento», der.
di ἀποκόπτω «tagliar via»]. – 1. In linguistica, caduta di una vocale
finale e in generale di uno o più fonemi al termine d’una parola, come
in ital. son per sono, dir per dire; san per santo; in lat. dic, duc
«di’», «conduci», in luogo di dice, duce; ha sign. più ampio e meno
specifico che troncamento.
As you can see from the definition it comes from Greek and means "to cut out". In linguistics it means the fall of a final vowel of a word and in general of one or more phonemes at the end of a word.
add a comment |
You're right, rider it just an apocopic form of the verb ridere (to laugh).
A word form in which the word is lacking the final sound or syllable. Occurs in Italian, Spanish, and other languages.
Similar cases are son for sono (I am or they are), dir for dire (to say) and san for santo (saint).
From the Treccani dictionary for apocope:
apòcope s. f. [dal lat. tardo apocŏpe, gr. ἀποκοπή «troncamento», der.
di ἀποκόπτω «tagliar via»]. – 1. In linguistica, caduta di una vocale
finale e in generale di uno o più fonemi al termine d’una parola, come
in ital. son per sono, dir per dire; san per santo; in lat. dic, duc
«di’», «conduci», in luogo di dice, duce; ha sign. più ampio e meno
specifico che troncamento.
As you can see from the definition it comes from Greek and means "to cut out". In linguistics it means the fall of a final vowel of a word and in general of one or more phonemes at the end of a word.
add a comment |
You're right, rider it just an apocopic form of the verb ridere (to laugh).
A word form in which the word is lacking the final sound or syllable. Occurs in Italian, Spanish, and other languages.
Similar cases are son for sono (I am or they are), dir for dire (to say) and san for santo (saint).
From the Treccani dictionary for apocope:
apòcope s. f. [dal lat. tardo apocŏpe, gr. ἀποκοπή «troncamento», der.
di ἀποκόπτω «tagliar via»]. – 1. In linguistica, caduta di una vocale
finale e in generale di uno o più fonemi al termine d’una parola, come
in ital. son per sono, dir per dire; san per santo; in lat. dic, duc
«di’», «conduci», in luogo di dice, duce; ha sign. più ampio e meno
specifico che troncamento.
As you can see from the definition it comes from Greek and means "to cut out". In linguistics it means the fall of a final vowel of a word and in general of one or more phonemes at the end of a word.
You're right, rider it just an apocopic form of the verb ridere (to laugh).
A word form in which the word is lacking the final sound or syllable. Occurs in Italian, Spanish, and other languages.
Similar cases are son for sono (I am or they are), dir for dire (to say) and san for santo (saint).
From the Treccani dictionary for apocope:
apòcope s. f. [dal lat. tardo apocŏpe, gr. ἀποκοπή «troncamento», der.
di ἀποκόπτω «tagliar via»]. – 1. In linguistica, caduta di una vocale
finale e in generale di uno o più fonemi al termine d’una parola, come
in ital. son per sono, dir per dire; san per santo; in lat. dic, duc
«di’», «conduci», in luogo di dice, duce; ha sign. più ampio e meno
specifico che troncamento.
As you can see from the definition it comes from Greek and means "to cut out". In linguistics it means the fall of a final vowel of a word and in general of one or more phonemes at the end of a word.
edited 4 hours ago
DaG
26.4k254104
26.4k254104
answered 5 hours ago
abarisoneabarisone
15.7k11542
15.7k11542
add a comment |
add a comment |
warhorus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
warhorus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
warhorus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
warhorus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Thanks for contributing an answer to Italian Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fitalian.stackexchange.com%2fquestions%2f10377%2fwhat-is-the-meaning-of-rider%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
1
Welcome on ItalianSE!
– abarisone
5 hours ago