What is the difference between 서고 and 도서관? The Next CEO of Stack OverflowWhat's the difference between 마지막으로 and 드디어?필요하다, 필요 있다, 필요로 하다 : what's the difference in meaning and usage?What are the differences in usage and meaning between 아름답다, 예쁘다, 이쁘다 and 곱다?What is the difference between 방금 and 금방?What's the difference between '탕' and '국'?What are the differences in usage and meaning between 천천하다 and 느리다 meaning 'slow'?Translation for “wedding night” - what are the differences between 신혼 여행 밤, 결혼 첫날 밤, and 신혼 첫날밤, and are there any alternatives to these?Is there any difference in '악마' and '마귀', meaning 'devil'?How to say “to” as a linking word between verbs in Korean?What does 사자 in this picture mean?

How exploitable/balanced is this homebrew spell: Spell Permanency?

Advance Calculus Limit question

Can Sri Krishna be called 'a person'?

Is this a new Fibonacci Identity?

Car headlights in a world without electricity

Is it correct to say moon starry nights?

What difference does it make matching a word with/without a trailing whitespace?

Does int main() need a declaration on C++?

Can I cast Thunderwave and be at the center of its bottom face, but not be affected by it?

What did the word "leisure" mean in late 18th Century usage?

Was the Stack Exchange "Happy April Fools" page fitting with the 90s code?

Can this transistor (2N2222) take 6 V on emitter-base? Am I reading the datasheet incorrectly?

How can I prove that a state of equilibrium is unstable?

What does this strange code stamp on my passport mean?

Finitely generated matrix groups whose eigenvalues are all algebraic

How to pronounce fünf in 45

How dangerous is XSS

Could a dragon use its wings to swim?

Incomplete cube

Avoiding the "not like other girls" trope?

pgfplots: How to draw a tangent graph below two others?

How to show a landlord what we have in savings?

How to compactly explain secondary and tertiary characters without resorting to stereotypes?

My ex-girlfriend uses my Apple ID to login to her iPad, do I have to give her my Apple ID password to reset it?



What is the difference between 서고 and 도서관?



The Next CEO of Stack OverflowWhat's the difference between 마지막으로 and 드디어?필요하다, 필요 있다, 필요로 하다 : what's the difference in meaning and usage?What are the differences in usage and meaning between 아름답다, 예쁘다, 이쁘다 and 곱다?What is the difference between 방금 and 금방?What's the difference between '탕' and '국'?What are the differences in usage and meaning between 천천하다 and 느리다 meaning 'slow'?Translation for “wedding night” - what are the differences between 신혼 여행 밤, 결혼 첫날 밤, and 신혼 첫날밤, and are there any alternatives to these?Is there any difference in '악마' and '마귀', meaning 'devil'?How to say “to” as a linking word between verbs in Korean?What does 사자 in this picture mean?










2















I know 도서관 is commonly used, but it's my first time hearing 서고 and the meaning is also library. Is there any differences between them?










share|improve this question


























    2















    I know 도서관 is commonly used, but it's my first time hearing 서고 and the meaning is also library. Is there any differences between them?










    share|improve this question
























      2












      2








      2








      I know 도서관 is commonly used, but it's my first time hearing 서고 and the meaning is also library. Is there any differences between them?










      share|improve this question














      I know 도서관 is commonly used, but it's my first time hearing 서고 and the meaning is also library. Is there any differences between them?







      vocabulary






      share|improve this question













      share|improve this question











      share|improve this question




      share|improve this question










      asked 4 hours ago









      ArinArin

      1567




      1567




















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          2














          On this point I think the Korea University Korean Language Dictionary makes good sense.




          도서관: 온갖 출판물이나 기록물들을 모아서 보관해 두고 사람들이 이용할 수 있도록 한 시설.



          서고: 책을 넣어 두는 방이나 집.




          So, roughly translating, 도서관 is a facility where you store various publications and records for people to make use of it. 서고 is a room or a building where you store books.



          To call a facility a "도서관", you would expect some level of publicity. Like a public library where anyone can come register an use, a university library where any student of the school can come and use, or even if you say some 도서관 is "private", I would imagine a close-access facility where only those with permission can enter for research, but not a very private room like you would expect no-one but yourself there. A bibliophile may have a 서고 in his own house, but hardly a 도서관. You can expect to find some video materials or newspapers at a 도서관, but the word 서고 does not imply that. If a 도서관 has more books than it's open-access hall can house, it would put the other books in a closed-access 서고, or as the dictionary put it, "a room where they store books."



          So I would say the more general translation of "a library" would be 도서관, but 서고 may fit only given the right context.






          share|improve this answer























            Your Answer








            StackExchange.ready(function()
            var channelOptions =
            tags: "".split(" "),
            id: "654"
            ;
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function()
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
            StackExchange.using("snippets", function()
            createEditor();
            );

            else
            createEditor();

            );

            function createEditor()
            StackExchange.prepareEditor(
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader:
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            ,
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            );



            );













            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fkorean.stackexchange.com%2fquestions%2f5203%2fwhat-is-the-difference-between-%25ec%2584%259c%25ea%25b3%25a0-and-%25eb%258f%2584%25ec%2584%259c%25ea%25b4%2580%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes








            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            2














            On this point I think the Korea University Korean Language Dictionary makes good sense.




            도서관: 온갖 출판물이나 기록물들을 모아서 보관해 두고 사람들이 이용할 수 있도록 한 시설.



            서고: 책을 넣어 두는 방이나 집.




            So, roughly translating, 도서관 is a facility where you store various publications and records for people to make use of it. 서고 is a room or a building where you store books.



            To call a facility a "도서관", you would expect some level of publicity. Like a public library where anyone can come register an use, a university library where any student of the school can come and use, or even if you say some 도서관 is "private", I would imagine a close-access facility where only those with permission can enter for research, but not a very private room like you would expect no-one but yourself there. A bibliophile may have a 서고 in his own house, but hardly a 도서관. You can expect to find some video materials or newspapers at a 도서관, but the word 서고 does not imply that. If a 도서관 has more books than it's open-access hall can house, it would put the other books in a closed-access 서고, or as the dictionary put it, "a room where they store books."



            So I would say the more general translation of "a library" would be 도서관, but 서고 may fit only given the right context.






            share|improve this answer



























              2














              On this point I think the Korea University Korean Language Dictionary makes good sense.




              도서관: 온갖 출판물이나 기록물들을 모아서 보관해 두고 사람들이 이용할 수 있도록 한 시설.



              서고: 책을 넣어 두는 방이나 집.




              So, roughly translating, 도서관 is a facility where you store various publications and records for people to make use of it. 서고 is a room or a building where you store books.



              To call a facility a "도서관", you would expect some level of publicity. Like a public library where anyone can come register an use, a university library where any student of the school can come and use, or even if you say some 도서관 is "private", I would imagine a close-access facility where only those with permission can enter for research, but not a very private room like you would expect no-one but yourself there. A bibliophile may have a 서고 in his own house, but hardly a 도서관. You can expect to find some video materials or newspapers at a 도서관, but the word 서고 does not imply that. If a 도서관 has more books than it's open-access hall can house, it would put the other books in a closed-access 서고, or as the dictionary put it, "a room where they store books."



              So I would say the more general translation of "a library" would be 도서관, but 서고 may fit only given the right context.






              share|improve this answer

























                2












                2








                2







                On this point I think the Korea University Korean Language Dictionary makes good sense.




                도서관: 온갖 출판물이나 기록물들을 모아서 보관해 두고 사람들이 이용할 수 있도록 한 시설.



                서고: 책을 넣어 두는 방이나 집.




                So, roughly translating, 도서관 is a facility where you store various publications and records for people to make use of it. 서고 is a room or a building where you store books.



                To call a facility a "도서관", you would expect some level of publicity. Like a public library where anyone can come register an use, a university library where any student of the school can come and use, or even if you say some 도서관 is "private", I would imagine a close-access facility where only those with permission can enter for research, but not a very private room like you would expect no-one but yourself there. A bibliophile may have a 서고 in his own house, but hardly a 도서관. You can expect to find some video materials or newspapers at a 도서관, but the word 서고 does not imply that. If a 도서관 has more books than it's open-access hall can house, it would put the other books in a closed-access 서고, or as the dictionary put it, "a room where they store books."



                So I would say the more general translation of "a library" would be 도서관, but 서고 may fit only given the right context.






                share|improve this answer













                On this point I think the Korea University Korean Language Dictionary makes good sense.




                도서관: 온갖 출판물이나 기록물들을 모아서 보관해 두고 사람들이 이용할 수 있도록 한 시설.



                서고: 책을 넣어 두는 방이나 집.




                So, roughly translating, 도서관 is a facility where you store various publications and records for people to make use of it. 서고 is a room or a building where you store books.



                To call a facility a "도서관", you would expect some level of publicity. Like a public library where anyone can come register an use, a university library where any student of the school can come and use, or even if you say some 도서관 is "private", I would imagine a close-access facility where only those with permission can enter for research, but not a very private room like you would expect no-one but yourself there. A bibliophile may have a 서고 in his own house, but hardly a 도서관. You can expect to find some video materials or newspapers at a 도서관, but the word 서고 does not imply that. If a 도서관 has more books than it's open-access hall can house, it would put the other books in a closed-access 서고, or as the dictionary put it, "a room where they store books."



                So I would say the more general translation of "a library" would be 도서관, but 서고 may fit only given the right context.







                share|improve this answer












                share|improve this answer



                share|improve this answer










                answered 53 mins ago









                TaegyungTaegyung

                76513




                76513



























                    draft saved

                    draft discarded
















































                    Thanks for contributing an answer to Korean Language Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid


                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function ()
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fkorean.stackexchange.com%2fquestions%2f5203%2fwhat-is-the-difference-between-%25ec%2584%259c%25ea%25b3%25a0-and-%25eb%258f%2584%25ec%2584%259c%25ea%25b4%2580%23new-answer', 'question_page');

                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    Reverse int within the 32-bit signed integer range: [−2^31, 2^31 − 1]Combining two 32-bit integers into one 64-bit integerDetermine if an int is within rangeLossy packing 32 bit integer to 16 bitComputing the square root of a 64-bit integerKeeping integer addition within boundsSafe multiplication of two 64-bit signed integersLeetcode 10: Regular Expression MatchingSigned integer-to-ascii x86_64 assembler macroReverse the digits of an Integer“Add two numbers given in reverse order from a linked list”

                    Category:Fedor von Bock Media in category "Fedor von Bock"Navigation menuUpload mediaISNI: 0000 0000 5511 3417VIAF ID: 24712551GND ID: 119294796Library of Congress authority ID: n96068363BnF ID: 12534305fSUDOC authorities ID: 034604189Open Library ID: OL338253ANKCR AUT ID: jn19990000869National Library of Israel ID: 000514068National Thesaurus for Author Names ID: 341574317ReasonatorScholiaStatistics

                    Kiel Indholdsfortegnelse Historie | Transport og færgeforbindelser | Sejlsport og anden sport | Kultur | Kendte personer fra Kiel | Noter | Litteratur | Eksterne henvisninger | Navigationsmenuwww.kiel.de54°19′31″N 10°8′26″Ø / 54.32528°N 10.14056°Ø / 54.32528; 10.14056Oberbürgermeister Dr. Ulf Kämpferwww.statistik-nord.deDen danske Stats StatistikKiels hjemmesiderrrWorldCat312794080n790547494030481-4